Por Beatriche Gúnova*
Traducción del búlgaro al español Marco Vidal González
Crédito de la foto www.facebook.com/latortugabulgara
Sin una razón aparente.
1+1 poemas de Beatriche Gúnova
Cuando
subo
escalones
siempre me pregunto:
¿a casa de quién
y adónde
voy?
Me sobrecoge el pánico
quiero echarme a correr
de vuelta
pero no hay
escalones
para volver
Todo lo engendrado es digno
de morir.
Por qué entonces
duele tanto
cuando
sin una razón aparente
la amistad
coge su sombrero
y se marcha.
————————————————————————————————————
(poemas en su idioma original, búlgaro)
без видима причина.
1+1 poemas de Beatriche Gúnova
Когато
изкачвам
стълби
все се питам:
при кого
и къде
отивам?
Обзема ме паника
искам да се затичам
обратно
но обратни
стъпала
няма
Всичко породено е достойно
да загине.
Защо тогава
тъй боли
когато
без видима причина
приятелството
си взема шапката
и си отива.
*(Bulgaria). Poeta. Poemas suyos han aparecido en diferentes ediciones online. Ha publicado en poesía Невъзможните неща (‘Las cosas imposibles’).