La deformación de la ausencia. 5 poemas de Laura Borghesi

 

Por Laura Borghesi*

Traducción por Mario Pera

Crédito de la foto facebook de la autora

 

 

La deformación de la ausencia.

5 poemas de Laura Borghesi

 

 

Caos

 

A todo este dolor enroscado

que a veces se expande imprevisto

como la niebla de noviembre.

Y es volver a ser niños

cuando la respiración se detenía en la oscuridad del pasillo

la sangre inundaba los pómulos durante el estruendo del corazón.

Sabe durar la falta de luz

la cuenta interminable de los monstruos,

es difícil encontrar la persiana entreabierta

cuando se quiere.

 

 

 

Apocalipsis

 

Se debería tener el derecho a elegir el apocalipsis

ateo sin relámpagos y ruidos,

podría ser un instante

como la raíz que sabe cuándo surcar el terreno,

podríamos convertirnos en terminaciones capilares

que se procesan solas.

Como es difícil la deformación de la ausencia

lo es también la salida enloquecida contra la gravedad de algún planeta.

Se convierte en santo el último gesto hecho

sabe caer junto a la ceniza en el casilla roja del ajedrez de la tela.

 

BORGHESI_01

 

Armisticio

 

Estuviste en el principio

sabiéndote ya en el armisticio del fin,

la hoja roja agarrada a la rama

que el primer viento del equinoccio recoge.

Las ramas son inciertas

buscan el abrazo estelar con Dios

tus brazos son ignorantes de cualquier simetría.

 

 

 

Días

 

Quedan intactos los días de gloria

son enumerados en la memoria

sombras chinas que se mueven y siguen las mismas notas de blues,

se detienen para no morir como cabellos sobre la chaqueta.

Y siempre está fija la página de septiembre

con las rayas que todavía no sé leer

cuando la voz tiembla y hacen la invocación en la plaza

mientras soy extraña a sus rostros.

Como veloz es el tren regional hacia Cesenatico al anochecer

que el sound de los salones de baile lo sigue hasta el final de la estación

tan puntual en el andén siete

aunque sin coincidir nunca con todos los bienes.

 

 

 

Inviernos

 

Anoche la vida no ha soplado fuerte

pero la llama no permaneció encendida.

Hay inviernos repentinos

cuando llegan no saben la regla de las estaciones

hielan el circuito de la sangre para quienes se quedan.

Este paradero marca cuarenta y siete

es el anticipo que no se espera,

huele a sábanas blancas y desinfectantes,

amplios corredores

carne dilatada y huesos.

Elvis canta todavía un réquiem desde el palco

con la camisa hawaiana y los anillos de oro,

explica, con los ojos cerrados, cuánto somos meteoritos.

 

 

—————————————————————————————————–

(poemas en su idioma original, italiano)

 

La poeta Laura Borghesi.
La poeta Laura Borghesi.

 

Lo slabbro dell’assenza.

5 poemas de Laura Borghesi

 

 

Caos

 

A tutto questo dolore attorcigliato

che a volte si espande improvviso

come la nebbia di novembre.

Ed è tornare bambini

quando il respiro si fermava nel buio del corridoio

il sangue inondava gli zigomi durante il frastuono del cuore.

Sa durare la mancanza della luce

la conta interminabile dei mostri,

difficile trovare la persiana socchiusa

nel tempo che si vuole.

 

 

 

Apocalisse

 

Si dovrebbe avere il diritto di scegliersi l’apocalisse

atea senza lampi e frastuoni,

potrebbe essere attimo

come la radice che sa quando solcare il terreno,

potremmo diventare terminazioni capillari

che si processano sole.

Com’è difficile lo slabbro dell’assenza

è l’uscita impazzita di qualche pianeta contro la gravità.

Diventa santo l’ultimo gesto fatto

sa cadere insieme alla cenere nello scacco rosso della tela.

 

 

 

Armistizio

 

Eri nel principio

sapendoti già nell’armistizio della fine,

la foglia rossa artigliata al ramo

che il primo vento d’equinozio raccoglie.

I rami sono incerti

cercano l’abbraccio stellare con Dio

sono le tue braccia analfabete di qualsiasi simmetria.

 

 

 

Giorni

 

Rimangono intatti i giorni della gloria

sono numerati dentro alla memoria

ombre cinesi che si muovono e seguono le stesse note di blues,

si fermano per non morire come i capelli sulla giacca.

Ed è sempre fissa la pagina di settembre

con le righe che non so ancora leggere

quando la voce trema e fanno l’appello sul piazzale

mentre sono estranea ai vostri visi.

Com’è veloce al tramonto il regionale verso Cesenatico

segue il sound delle balere a fine stagione

così puntuale al binario sette

ma non coincide mai con tutti i beni.

 

 

 

Inverni

 

Ieri sera la vita non ha soffiato forte

ma la fiamma non è rimasta accesa.

Ci sono inverni improvvisi

quando arrivano non conoscono la regola delle stagioni

gelano il circuito del sangue per chi rimane.

Questa fermata segna quarantasette

è l’anticipo che non si aspetta,

odora di lenzuoli bianchi e disinfettante,

ampi corridoi

carne dilatata e ossa.

Elvis canta ancora una requiem dal palco

con la camicia hawaiana e gli anelli d’oro,

spiega con gli occhi chiusi quanto siamo meteoriti.

 

 

 

 

 

*(Rimini-Italia, 1972). Poeta y profesora de escuela primaria. Recientemente, uno de sus textos ha sido utilizado en el espectáculo teatral Multiestrado del actor Silvio Castiglioni. Ganó el Premio Thesaurus 2013. Ha publicado en poesía Scrivere per il futuro ai tempi delle nuvole informatiche (2012), Mille voci per Alda (2013) e Scrittura Felice (2013).

 

 

——————————–

 

*(Rimini-Italia, 1972). Poeta ed è insegnante di scuola primaria. Recentemente un suo testo è stato utilizzato nello spettacolo teatrale Multistrato dal regista e attore Silvio Castiglioni. Vincitore del Premio Thesaurus 2013. Ha pubblicato nelle collettanee Scrivere per il futuro ai tempi delle nuvole informatiche (2012), Mille voci per Alda (2013) e Scrittura Felice (2013).

Vallejo & Co. | Revista Cultural - POESÍA - FOTOGRAFÍA - NARRATIVA - CINE - MÚSICA - TEATRO - ARTES - PLÁSTICAS - CREACIÓN - CAJÓN DE SASTRE