Por Mariachiara Rafaiani*
Selección y traducción por Mario Pera
Crédito de la foto (izq.) la autora /
(der.) Ed. La Gru
Adentro de algo infinito.
5 poemas de Mariachiara Rafaiani
TUS OJOS CADA VEZ MÁS claros ruegan
no estar allí como una necesidad
la ausencia es una necesidad
Me siento sobre la corriente de mis ciclos
lunas que continúan surgiendo
parada en Málaga frente a los puentes del puerto
un azul que espuma salinidad
se espesa en piedras redondas.
Vivir es una elección de presencia.
La justifico con los colores de sus ojos.
Todo me parece lleno de espíritus que no conozco.
Nada me pertenece de lo que existe
lo existente no se posee
se observa
ENTRA LA LUZ, cae sobre el mostrador.
Sus ojos atrapados entre destellos de dulzura.
Prepara, cuidadosamente, cubos de hielo
me vierte té en el vaso.
No, debería irme.
En un bar perdido en el parque de Sevilla
caigo confundida en otras perspectivas.
Dejo mi corazón en aquellos ojos muy abiertos.
Volveré y seré más bella.
Él espera la próxima oportunidad
la luz sonríe en sus labios
LA COMPRENSIÓN ES UNA ELECCIÓN y un talento
un dolor si no sabes darle la vuelta
en los barrios árabes de Granada
en la montaña de los sueños, me tomas el pulso
toma mi pulso, siente mi pulso, ¿puedes oirme?
La comprensión es compenetración total
es el silencio que no encuentras en Granada…
somos reflejos utópicos en autobuses llenos
de una ciudad por elegir
y los fieles compañeros de nuestros amantes
los hijos diligentes de nuestros padres.
Te pedí un café
incluso podemos fingir no ser buenos y desnudarnos
es que ser algo definitivo
implica un homicidio
NO PUEDO DECIR cómo se pasa
de ciudad en ciudad sobre la costa del Adriático,
sé que mientras el cielo
intensifica el color cambian
los lugares y las casas y yo estoy aquí
para descubrir que no me conoces.
Y es esta manera de atardecer
la forma más familiar,
como si fuera el camino que conduce
allá donde nunca he estado.
Y es esta manera de atardecer
ESTOY AQUÍ PARA SOPESAR el valor del hombre,
para buscar la manera de ser feliz,
el esplendor de la existencia de los demás, la escritura.
No más aquí, sino más allá
más allá de este viaje, más allá
el destino, más allá de la desesperación.
Minúscula me muevo
sobre algo minúsculo
adentro de algo infinito
y tengo adentro algo infinito
pero me reduzco a la chaqueta
que me pongo, a la expresión
que tengo en la cara, al perfume
que me pongo, al tren
en el que viajo.
Me reduzco a las personas que amo
——————————————————————————————————————-
(poemas en su idioma original, italiano)
dentro qualcosa d’infinito.
5 poemas de Mariachiara Rafaiani
I TUOI OCCHI SEMPRE più chiari implorano
Non esserci come necessità
l’assenza è una necessità
Mi siedo sulla marea dei miei cicli
lune che continuano a sorgere
Fermata a Malaga davanti ai ponti del porto
blu che schiuma di salsedine
s’ispessisce in pietre tonde
Vivere è una scelta di presenza
Io la giustifico con i colori dei vostri occhi
Tutto mi sembra pieno di spiriti che non conosco
Nulla mi appartiene di ciò che esiste
l’esistente non si possiede
si osserva
ENTRA LA LUCE, cade sul bancone
I suoi occhi intrappolati in lampi di dolcezza.
Prepara con cura cubetti di ghiaccio
mi versa il thè nel bicchiere
No, dovrei andarmene
In un bar perduto nel parco di Siviglia
confusa cado in altre prospettive
Lascio il cuore in quegli occhi ampi
Tornerò e sarò più bella
Lui aspetta la prossima opportunità
la luce gli sorride sulle labbra
LA COMPRENSIONE È UNA SCELTA e una dote
un dolore se non sai che giro
nei quartieri arabi di Granada
nell’altopiano dei sogni, mi prendi il polso
prendimi il polso, sentimi il polso, mi senti?
La comprensione è compenetrazione totale
è il silenzio che non trovi a Granada…
siamo utopici riflessi negli autobus pieni
di una città a scelta
ed i fedeli compagni dei nostri amanti
i figli diligenti dei nostri genitori.
Ti ho chiesto un caffè
possiamo anche fingere di non essere bravi a spogliarci
è che essere qualcosa di definitivo
comporta un omicidio
NON SO DIRE come si passi
da città a città sulla litoranea adriatica,
so che mentre il cielo
intensifica il colore cambiano
i luoghi e le case ed io sono qui
a scoprire di non conoscermi
Ed è questa via del tramonto
la via più familiare,
quasi fosse la strada che conduce
là dove non sono mai stata
Ed è questa la via del tramonto
SONO QUI A SOPPESARE il valore dell’uomo,
a cercare il modo di essere felice,
lo splendore dell’esistenza altrui, la scrittura
Non più qui ma oltre,
oltre questo viaggio, oltre
la sorte, oltre lo sconforto
Minuscola mi muovo
su qualcosa di minuscolo
dentro qualcosa d’infinito
e ho dentro qualcosa d’infinito
ma mi riduco alla giacca
che indosso, all’espressione
che ho in volto, al profumo
che metto, al treno
su cui salgo
Mi riduco alle persone che amo
*(Recanati-Italia, 1994). Vive en Milán (Italia). Graduada en la Laurea trienal en Filología Clásica por la Università degli Studi di Urbino Carlo Bo (Italia) y cursa la maestria en Filología, literatura e historia de la antiguedad en la Università degli Studi di Milano (Italia). Ganó premios de poesía como InediTO Torino y Poesia Marche. En la actualidad, colabora con las revistas SulRomanzo, L’indiscreto y MidnightMagazine. Este 2018 publicará el poemario Dodici Ore (‘Doce oras’, inédito).
————————————