7 poemas de «Sistema de castas» (2023), de Giovanni Collazos

 

 

Por Giovanni Collazos*

Crédito de la foto (izq.) archivo del autor /

(der.) Huerga y Fierro Eds.

 

 

7 poemas de Sistema de castas (2023),

de Giovanni Collazos

 

 

Sangre ruta lampón de la tierra

donde los surcos toman su cuerpo

crecen los tallos de gente en el mar sin descanso

son los trazos del viaje trote

trabajo carne de kilómetros

con el estupor del colchón como síntoma de ruinas

en norte extraño y esqueletos búsqueda escribiente 

esqueletos de cabelleras dentadas apertura de hambre

en norte extensión de colmillos sistema y su religión

mapas nos cuentan del despojo la salud de sus árboles

las geografías navegan por los ojos descalzos.

 

 

 

Enorme el ser tejeduras de océanos

fuerzas en sus hombros fermentos almas

la cueva añora el lugar

resistencia del abandono no de este país

del no seguir huyendo por ser menos pobre

la persecución late en la tenencia de la nada

desierto no importa ya detrás la ciudad sin encontrar el mar

la playa de los muertos las antorchas clausuradas por la asfixia

la medida de todo sigue carnívoro muy de medianoche

muy de patrullas expulsiones de ríos humanos

las orillas nombres membranas de los colores

saben envolver palmas y dedos ante el tiempo boca

pela su chirimoya porque el verano se ha terminado

en la cáscara hay poesía manifiesto amor compuerta

encajes de textos en la cocina sus manos barro

hacia afuera disgregan las murallas

respiran dentro los calendarios

danzantes que erotizan la música.

 

 

Localizado el nombre cartografías que nos hacen

marca ese suelo ladeado donde el choclo cultiva

soplo del cuerpo color costura de dentro

mayor el desnivel en tu piel de tierra

ese fragmento arraigado en tu muerto dolor de frío

hasta el amor anuncia olvido tripas al tránsito

rebeldía de tu lengua y gramática que salve

relato en construcción desde las huellas habitantes sin culpa

negro o marrón ahí la jerarquía opera el nacimiento.

 

 

 

Cuerpo cuán lejos fue

alicatado de la misma angustia

migrado de la sal obrero ritmo aliento

todo el tiempo ruptura la congoja en las estaciones

el abismo clasificado color sangre

un pasaporte al interior del silencio

sus estudios fundados bolsillos la divergencia

sin másteres ni academia sólo su trabajo manos

sin casa a cada instante el mundo alrededor

género acuñado por túneles

de un lirismo desprendimiento de la infancia

cuerpo restringido por ley

por labios no reconocidos por lengua

en el filo rostro su no centavo

plexo solar su vestimenta.

 

 

 

Fue arrullo la callada ventorral del acento

aquellos de su idioma mejores serían

así la creencia el atropello

de un mar cerebro pichitanca irrumpe

airecito acá de este cholo blanco

de este obrero vallas al aire

con espuma en los labios de luces

escala tras escala la fonética de concertinas 

se prolonga en baldíos diluvios

rabia impar del paréntesis no humano

las gotas de su sombra y todas las negaciones

la tibieza nos pone en un frío de península.

 

El poeta Giovanni Collazos

 

Mestizo se exilia un desconocimiento

de establos entusiasmados fundado país

un tono acá otro allá

pigmentaciones bajo el sol todas las pieles

conectadas a cisternas dotaciones en provincia

vacíos bolsillos sin panes para el enfermo

es un siglo veintiuno abrasador

sin atmósfera cavidad de tantas violaciones

dónde hallar dónde huir

dónde la tierra pare árboles sin semillas

los que envejecen en uso de sus silencios

anuncian una tierra con filo reluciente

qué somos los migrados de hogueras

qué selvas de cuencos en bronce nuestros suelos

qué España y funcionario en la cola de extranjería

en la frente un número

utilitarios sin rostro sin latido interpretable.

 

 

 

Define la música condición obrera como espejo de horas

la música de un color mendigo de tiempo

la música guerra bajo lluvia un cuerpo carga

llegan mensajes como cantos la necesidad a tu plato de comida

¿es hambre la camisa un techo lo que te desarrolla?

¿somos comúnmente trigo discernirse neutro?

danza ardiente en posesión los ojos 

recibimos estas manos arcilla

                                     una ausencia de suelo

               dígitos psiquiátricos en bosques

                     sistema nos arde hueso la espalda necrópolis

cavamos los pies al día para explotar cántaro

ahuyentamos vacíos para beber memoria

el cuerpo de las voces

                          sostiene fruto el daño.

 

 

 

 

 

*(Lima-Perú, 1977). Poeta, percusionista y activista antirracista. Reside en Madrid (España) desde finales de 1999. Ha publicado en poesía Contra la niebla (2013), El tísico bolchevique (2016), Migrante (2017), Voces de un cuerpo (2020), Rropas (2021), Atravesar un cuchillo con corazón transeúnte y Sistema de castas (2023). Colaboró en Pessoas, 28 heterónimos esperando a Fernando Pessoa (2015) y Tribu vs Trilce (2017, libro homenaje a César Vallejo).